新闻中心

您当前的位置: 首页 > 新闻中心

都体:尤文图斯希望在冬窗签扎卡,桑德兰要价超1500万欧(都灵体育报:尤文图斯冬窗欲签扎卡,桑德兰要价超过1500万欧元)

发布时间:2026-01-12

Clarifying the task

img

I can ask a concise question about what the user wants me to do with the information. It seems useful to provide options like summarizing, translating, or expanding into an article, especially since the request was a bit ambiguous. I might consider asking for clarity on whether they want translation, a polished headline, or a news blurb. I’ll also suggest a refined headline in Chinese and offer an English translation while ensuring I follow the news policy guidelines.Ensuring clarity and options

li

I need to be cautious in how I present the options. The sentence suggests being factual, so I’ll provide clear options for the user: 1) provide an English translation, 2) offer an optimized title, or 3) ask what kind of further content they need, like a news brief, background, feasibility analysis, or trade operability. I want to keep my question concise and straightforward to make it easy for the user to respond.

of

想怎么处理这条消息?我可以:

of

  1. 英文翻译:Tuttosport: Juventus want to sign Xhaka in January, Sunderland asking over €15m.
  2. 优化标题:都体:尤文冬窗追扎卡,桑德兰要价超1500万欧
  3. 写一段50–100字快讯
  4. 做背景与可行性分析(合同、位置需求、财政因素)
  5. 查更多来源并核验消息可靠性

选个编号,或告诉我你的偏好。

to

Copyright 2024 玩球直播官方网站 - 玩球直播App下载 - 享受体育赛事的快乐就在玩球直播 - 玩球直播 All Rights by 玩球直播

搜索